Tradução de "com as pessoas" para Sueco


Como usar "com as pessoas" em frases:

O tratamento de dados pessoais tem de ser feito de forma lícita, leal e transparente para com as pessoas singulares em causa, e exclusivamente para os efeitos específicos previstos na lei.
Varje behandling av personuppgifter måste vara laglig, korrekt och öppen i förhållande till berörda fysiska personer och endast genomföras för särskilda lagstadgade ändamål.
O objetivo é fazer negócio com as pessoas que acreditam no que nós acreditamos.
Målet är att göra affär med folk med folk som tror på vad du tror på.
Muitas pessoas me magoaram na minha vida, e lembro-me de todas elas, mas as memórias tornam-se pálidas e desvanecem em comparação com as pessoas que me ajudaram.
Många människor har skadat mig i mitt liv, och jag minns dem alla, men minnena bleknar och blir svaga i jämförelse med de människor som har hjälpt mig.
Não é só por causa do dinheiro que gastas com as pessoas.
Det är inte bara för alla pengar du har att spendera på andra.
Ou estar com as pessoas que amo.
Eller umgås med dem jag älskar.
O que se passa com as pessoas?
Vad är det för fel på dem?
Sim, mas na maioria das vezes, é gentil e preocupa-se com as pessoas.
Ja, men du är snäll och du bryr dig om folk.
É, não sou bom em manter contacto com as pessoas.
jag är inte så bra på att hålla kontakten.
Então, o que acontece com as pessoas que são substituídos?
Vad händer med folk som blir utbytta?
Que raio se passa com as pessoas?
Vad fan är det med folk?!
Penso que isso acontece com as pessoas mais chegadas.
Men det är väl så det är med folk man står nära.
A única coisa que nunca fica velha é a ligação com as pessoas.
Det enda som aldrig åldras är att få kontakt med folk.
Trabalhava com as pessoas que vos puseram aqui.
Jag har jobbat med dem som förde hit dig.
Só estou a tentar ser simpático com as pessoas que se ofereceram para ajudar a encontrar a Amy.
Jag försöker bara vara trevlig - mot alla som hjälper till att söka Amy.
Dave, podemos falar com as pessoas acerca dos insectos?
Dave, får vi prata om insekterna?
Meteu-se em sarilhos com as pessoas erradas.
Han fick problem med fel personer.
Eles misturam-se com as pessoas na rua e começam a olhar fixamente para alguém.
De smälter in i gatumiljön och börjar stirra på nån.
Desde o princípio, começou a gritar com as pessoas... e a dar ordens a toda a gente.
Redan från början skrek han rakt ut - och gav order.
Ao ativar os Álbuns Compartilhados do iCloud, é possível compartilhar suas memórias capturadas somente com as pessoas que você escolher.
Och genom att slå på iCloud-bilddelning kan du dela dina minnesvärda ögonblick med dem du själv väljer.
Além disso, como seus arquivos são armazenados on-line, você pode compartilhar com as pessoas dentro ou fora da empresa, a partir de onde você está trabalhando, sempre que você precisar.
Eftersom filerna sparas online kan du dessutom dela dem med personer inom eller utanför företaget, var du än befinner dig och när som helst.
Tenha cuidado com as pessoas que te dão conselhos, mas seja paciente com elas.
Var försiktig med alla råd du får och ha tålamod med de som ger dig dem.
Seja educado e respeitoso com os temas abordados e com as pessoas envolvidas nas discussões, mesmo que você discorde em alguns pontos.
Var respektfull mot ämnena och personerna som diskuterar dem, även om du inte håller med om allt som sägs.
Por exemplo, podemos mostrar-lhe mais relevantes resultados de pesquisa e anúncios, ajudá-lo a se conectar com as pessoas ou para fazer o compartilhamento com os outros mais rápido e mais fácil.
Vi kan till exempel visa mer relevanta sökresultat och annonser, eller göra delning med andra snabbare och enklare.
Conversam, em privado, com as pessoas privadas de liberdade e podem entrar em contacto livremente com qualquer indivíduo ou entidade que lhes possa fornecer informações.
Den har rätt att tala med de fängslade utan vittnen och kan ha fri kontakt med vilka personer helst som kan tillhandahålla upplysningar.
No entanto, se forem falar com as pessoas e mesmo se se questionarem a si mesmos, perguntam-se: "Onde querem ir, quando precisam de realizar qualquer coisa?"
Men, om man faktiskt frågar folk eller till och med ställer dig själv frågan, och du frågar dig själv, vart går du när du verkligen behöver få någonting gjort?
Tal como preciso de tempo com este instrumento, preciso de tempo com as pessoas para poder interpretá-las.
Så på samma sätt som jag behöver tid med det här instrumentet, behöver jag tid med människor för att kunna tolka dem.
Pensei na minha relação com a minha mulher, com os meus amigos, com as pessoas.
Jag tänkte så även på mitt förhållande med min fru, med mina vänner, med människor.
Então, enquanto eu estava na R.D. do Congo, passei bastante tempo a falar com as pessoas sobre preservativos, incluindo o Damien.
Så när jag var i DRK så pratade jag mycket med människor om kondomer, bland annat med Damien.
É quando a investigação funciona nas sociedades pobres — é preciso mesmo viver com as pessoas.
Det är hur forskning fungerar i fattiga samhällen -- man måste verkligen leva med folket.
Calamo-nos, nunca chegamos a uma comunidade com ideias, e sentamo-nos com as pessoas locais.
Du anländer aldrig till ett samhälle med några idéer, och du sitter med lokalbefolkningen.
E através do simples ato de pedir às pessoas, tinha conseguido uma ligação com elas. E quando conseguimos uma ligação com as pessoas, elas querem ajudar-nos.
Och genom att helt enkelt be folk, så blev vi sammankopplade och när man har kontakt så vill folk hjälpa.
Precisamos de gastar tempo agora para proteger o nosso direito a partilhar essas coisas apenas com as pessoas com quem as queremos partilhar senão, não podemos ter uma sociedade livre.
Vi behöver ägna tid nu åt att skydda vår rätt att bara dela det med människor som vi vill dela det med, för utan det kan vi helt enkelt inte ha ett fritt samhälle.
"Vamos escrever sobre isso para a partilharmos com as pessoas."
Vi kan väl skriva något om det så jag kan dela det med andra."
Mas o que aprendi ao conversar com as pessoas e a escrever acerca destas ideias no meu "website", é que há algumas tremendas vantagens em sermos assim.
Men vad jag har lärt mig genom att prata med människor och skriva om de här idéerna på min webbplats är att det finns några oerhörda styrkor med att vara på det här sättet.
Os cidadãos cientistas, os criadores, os sonhadores, devem preparar a próxima geração para se preocuparem com as pessoas e com o ambiente, e poderem fazer qualquer coisa a esse respeito.
Så, medborgare, forskare, producenter, drömmare - vi behöver förbereda nästa generation de som bryr sig om miljön och människor, och som verkligen kan göra något.
Falo com as pessoas de quem gosto. Falo com pessoas de quem não gosto.
Jag pratar med människor jag gillar, och med sådana jag ogillar.
Saiam, falem com as pessoas, escutem as pessoas, e, mais importante, estejam preparados para se surpreenderem.
Gå ut, prata med människor, lyssna på människor, och, viktigast av allt, var beredd på att bli förundrad.
Temos um preconceito com as pessoas que são próximas de nós.
Vi har en fördom om människor som vi är nära.
Perceber que já não se interrompem pessoas com anúncios enormes de página inteira, nem insistindo em reuniões com as pessoas.
Förstå att det inte handlar om att avbryta människor med helsidor, eller att tvinga till oss möten med människor.
Mas, o mais interessante, comecei a aprender com as pessoas.
Men det verkligt intressanta var att jag lärde mig från andra människor.
Quanto nos preocupamos com as pessoas?
Eller hur? Hur mycket bryr nu dig om andra människro?
A perspetiva da economia comportamental é ligeiramente menos generosa para com as pessoas. Em termos clínicos, este é o nosso aspeto.
Den beteendebaserade ekonomiska läran är inte riktigt lika generös mot folk. Vi tänker mer i medicinska termer. (Skratt)
8.6488950252533s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?